Ao usar este site, você concorda com nossa Política de privacidade e Termos de uso.
Aceitar
Tá na rede!Tá na rede!
  • Início
  • Redes Sociais
  • Colunistas
  • Televisão
    • Tá na Rede | Youtube
  • Música e Shows
  • Internacional
  • K-pop
Search
  • Propaganda
© 2025 Tá na rede | Todos os Direitos Reservados
Lendo: Marco Ribeiro revela bastidores da dublagem de Toy Story 5  
Compartilhe
Notification Mostrar mais
Font ResizerAa
Tá na rede!Tá na rede!
Font ResizerAa
  • Início
  • Redes Sociais
  • Colunistas
  • Famosos
  • Televisão
  • Música e Shows
  • Internacional
  • K-pop
Search
  • Início
  • Redes Sociais
  • Colunistas
  • Televisão
    • Tá na Rede | Youtube
  • Música e Shows
  • Internacional
  • K-pop
Siga nas redes
  • Propaganda
© 2025 Tá na rede | Todos os Direitos Reservados
Início » Blog » Marco Ribeiro revela bastidores da dublagem de Toy Story 5  
Sem categoria

Marco Ribeiro revela bastidores da dublagem de Toy Story 5  

Última atualização: 3 de julho de 2026 06:24
Compartilhe
5 Min Leitura
Compartilhe

Dublador de Woody desde Toy Story 2 explica como funciona a dublagem e revela os bastidores da versão brasileira de Toy Story 5   Gente: notícias, fotos e vídeos de famosos, celebridades, entretenimento e mais.

Contents
Como funciona a dublagem de Toy Story?Reencontrar Woody depois de tantos anosUma história que acompanha o presenteMuito além de fazer vozes

​

Toy Story 5Divulgação

Quem assiste a um filme dublado normalmente presta atenção na voz dos personagens, mas dificilmente imagina tudo o que acontece antes daquela versão chegar aos cinemas. No caso de Toy Story 5, por exemplo, Marco Ribeiro voltou a dar voz a Woody sem assistir ao filme completo, sem receber o roteiro antecipadamente e, em algumas cenas, vendo apenas parte da animação na tela.

Responsável por interpretar o cowboy desde Toy Story 2, o ator conversou com o iG sobre os bastidores da dublagem brasileira, explicou como funciona o processo de gravação e contou por que Woody continua sendo um dos personagens mais especiais da sua carreira.

Como funciona a dublagem de Toy Story?

Ao contrário do que muita gente imagina, os dubladores não gravam juntos nem acompanham toda a história antes de entrar no estúdio. Cada ator trabalha individualmente e conhece a trama aos poucos, conforme as cenas vão sendo apresentadas pelo diretor.

Segundo Marco, a construção do personagem acontece praticamente durante a gravação.

Além disso, a segurança dos estúdios costuma ser bastante rígida para evitar vazamentos. Em algumas produções, os profissionais sequer conseguem ver a imagem completa.

“Às vezes a gente dubla vendo só a boca do personagem e o resto da tela fica todo preto“, explica. Segundo ele, esse tipo de proteção é comum em grandes lançamentos e exige ainda mais concentração do elenco, já que toda a interpretação precisa ser construída apenas pela voz.

Marco Ribeiro, a voz brasileira de Woody em Toy StoryMarco Ribeiro / Divulgação

Reencontrar Woody depois de tantos anos

Marco assumiu a voz brasileira de Woody em Toy Story 2 (1999) e, desde então, acompanha um dos personagens mais populares da animação. Mesmo depois de mais de duas décadas, ele conta que voltar ao estúdio para gravar um novo filme desperta praticamente as mesmas sensações do início da carreira.

Segundo o dublador, esse carinho fica evidente quando participa de eventos pelo país. Não é raro encontrar famílias inteiras reunidas por causa da franquia, com pais, filhos e até avós compartilhando a mesma lembrança afetiva dos filmes.

Para ele, essa é uma das maiores forças de Toy Story: conseguir conversar com quem cresceu acompanhando Woody e, ao mesmo tempo, conquistar uma nova geração de crianças.

Toy Story 2Divulgação/Disney

Uma história que acompanha o presente

Se a amizade sempre foi uma das marcas da franquia, Marco acredita que Toy Story 5 também chama atenção por abordar um tema cada vez mais presente no dia a dia das famílias.

Sem revelar detalhes da trama, ele destaca que o filme faz uma reflexão sobre o tempo que crianças e adultos passam diante das telas.

Para ele, a mensagem chega em um momento oportuno e ajuda a explicar por que a franquia continua relevante mesmo tantos anos depois do primeiro filme.

Muito além de fazer vozes

Durante a conversa, Marco também fez questão de lembrar que a dublagem vai muito além de imitar personagens. Para ele, o trabalho exige preparo técnico, interpretação e estudo constante. “O dublador é um ator. A dublagem, na verdade, é um MBA de ator.“

O artista explica que quem deseja seguir carreira precisa buscar formação profissional e aprender as técnicas específicas da área, já que transmitir emoção usando apenas a voz é um dos maiores desafios da profissão.

Ao falar sobre o mercado, ele também defendeu a valorização dos profissionais brasileiros e reforçou uma campanha que costuma compartilhar nas redes sociais. “Prestigie a boa dublagem. Tem muita coisa ruim ainda, infelizmente. Então a gente tem que focar naquilo que é bom e exigir a boa dublagem nas nossas produções.“

Toy Story 5 está em cartaz nos cinemas de todo o Brasil desde 18 de junho. O novo capítulo da franquia reúne novamente Woody, Buzz Lightyear, Jessie e os demais brinquedos em uma aventura que mistura nostalgia, humor e reflexões sobre a relação das crianças e dos adultos com a tecnologia.

 

You Might Also Like

Carolina Dieckmmann divulga momentos inéditos ao lado de Preta Gil: “memórias”  

Rodrigo Faro recusa proposta da Globo para atuar em novela  

Lauana Prado chora ao falar sobre pouso forçado de avião: “Foi sobrenatural”  

Relembre a trajetória da atriz Berta Loran  

Morte de Gerson Brenner comove famosos nas redes sociais  

Compartilhe esse artigo
Facebook Twitter Copy Link Print
Compartilhe
Previous Article Grávida de Endrick, Gabriely Miranda encanta ao exibir barrigão  
Next Article Globo perde até 20% de audiência com jogos da CazéTV  

Destaques na Uol

Em “clima de enterro”, Luciano Huck passa por perrengue ao vivo  
Sem categoria
6 de julho de 2026
Antonia Fontenelle tem contas penhoradas em ação de Giselle Itié  
Sem categoria
6 de julho de 2026
Fernanda Gentil chora após derrota do Brasil na Copa do Mundo  
Sem categoria
6 de julho de 2026
Whindersson Nunes se irrita com a Copa: “Jogaria do penhasco”  
Sem categoria
6 de julho de 2026
Siga nas redes
© 2026 Tá na rede | Todos os Direitos Reservados
Welcome Back!

Sign in to your account